Name of the Town, its Variations and misspellings
Nowadays Administrative Location in Ukraine/Poland
Administrative Location before WWI
Administrative Location in the Interwar Period
Surnames I Dealt with and Their Various Spellings
Тулова, Tulova, Tulava Tulowa, Tuława Tulawa
Tulowa in Sniatyn Region, Ivano-Frankivsk Province, Ukraine
Tulawa, County Sniatyn, , Galicia, Austria-Hungary
Tulawa, Wolczkowce Gmina, Sniatyn Powiat, Stanislawow, Poland
Kostaszczuk, Kostashchuk, Poraiko, Porajko, Kostyniuk, Dudaruk, Kostyniuk, Foczuk, Fochuk, Fodczuk, Fodchuk, Malofij, Kufliuk, Gregoriczuk, Gregorijczuk, Hryhorijczuk, Hryhorijchuk, Onyszczuk, Onyshchuk, Onishchuk, Oniszczuk, Woloszczuk, Woloshchuk, Voloshchuk, Czerniowski, Cherniowski, Czerniawsi, Cherniovskyj
Устя, Ustia, Ustea, Uscie, Uście, Ustje, Ustie
Ustia in Sniatyn Region, Ivano-Frankivsk Province, Ukraine
Uscia, County Sniatyn, Galicia, Austria-Hungary
Uscie, Mikulince Gmina, Powiat Sniatyn, Stanislawow, Poland
Bondaruk, Bodnaruk, Charuk, Kharuk, Fodczuk, Fodchuk, Foczuk, Fochuk, Poraiko, Porajko, Frey, Frej, Frei, Tymczuk, Tymchuk, Kostaszczuk, Kostashchuk, Andrusiak, Wolanski, Volanski, Volanskyj, Volanskyi, Malofij, Malofiy, Onyszczuk, Oniszczuk, Onyshchuk, Juzczuk, Juzchuk, Rozka, Ruzka, Rozhka, Ruzhka, Szeterliak, Sheterliak, Myronyk, Myronik, Mironik